英文歌词
Across the oceans Across the seas, Over forests of blackened trees.
Through valleys so still we dare not breathe, To be by your side.
Over the shifting desert plains, Across mountains all in flames.
Through howling winds and driving rains, To be by your side.
Every mile and every year for every one a little tear.
I cannot explain this, Dear, I will not even try.
Into the night as the stars collide,
Across the borders that divide forests of stone standing petrified,
To be by your side.
Every mile and every year, For every one a single tear.
I cannot explain this, Dear, I will not even try.
For I know one thing, Love comes on a wing.
For tonight I will be by your side. But tomorrow I will fly.
From the deepest ocean To the highest peak,
Through the frontiers of your sleep.
Into the valley where we dare not speak, To be by your side.
Across the endless wilderness where all the beasts bow down their heads.
Darling I will never rest till I am by your side.
Every mile and every year, Time and Distance disappear I cannot explain this.
Dear No, I will not even try.
And I know just one thing, Love comes on a wing and tonight I will be by your side.
But tomorrow I will fly away, Love rises with the day and tonight I may be by your side.
But tomorrow I will fly, Tomorrow I will fly, Tomorrow I will fly.
汪汪译:
跨过海洋 越过森林
穿过山谷我们仍不敢放松 只为在你身旁
跨过变换的荒漠 穿过巍峨的山岭
穿过呼啸的风和雨 只为在你身旁
心酸苦累年复一年
我不想说 亲爱的 其实也不想做
以星辰记录时间
用森林丈量大地
只为在你的身旁
心酸苦累点点滴滴
我不想说 亲爱的 其实也不想做
我只知道 我在向爱飞去
今晚我将始终陪伴着你 虽然明天又要远行
穿过深海与高山
穿过你的梦境
进入那只敢轻声低语的险峻深谷 只为在你的身旁
闯过那纵横猛兽的无尽原野
亲爱的 我会不眠不休直到来到你的身旁
心酸可累年复一年
我不想说 亲爱的 其实也不想做
我只知道 我在向爱飞去我今晚能始终陪伴着你
虽然明天又要远行 但我知道爱随着与你相伴的每一个日夜增长
哪怕明天又要远行...